Prevod od "iz koje" do Danski


Kako koristiti "iz koje" u rečenicama:

Ja sam èak video tipa koj nosi kacigu na glavi iz koje curi pivo.
Jeg tror endda, jeg så en fyr... med en ølhjelm i plastik.
Još jedna stvar iz koje sam izostavljen.
lkke engang det var jeg med til.
Mistik je otkrila planove baze iz koje Strajker operiše već decenijama.
Mystique har fundet tegninger af en base, som Stryker har brugt i årtier.
Listopad, prije dvije godine, oko 08:45 h, ponedjeljak ujutro, čovjek po imenu Kevin Peltier, ušao je slobodno u brokersku firmu iz koje je otpušten u petak ujutro.
I oktober for to år siden kl. 8.45 en mandag morgen spadserede Kevin Peltier ind i det børsmæglerfirma, hvorfra han var blevet fyret.
Pošaljite ih nazad u Bitiniju, ili u koju god vukojebinu iz koje su došli.
Send dem tilbage til Bithynia, eller hvor fanden de kom fra.
Našao sam æeliju iz koje æemo ni na èiju zemlju.
Vi fandt en vej til ingenmandsland.
Iz koje ste jedinice vi zapravo?
Hvad for en tjeneste er du i?
Iz buduænosti iz koje ja dolazim, ti si mrtav.
I min fremtid er du død.
Otišao sam da izbavim sestru iz loše veze, iz koje se ispostavilo da ne želi da izaðe.
Jeg skulle redde min søster ud af et dårligt forhold som hun slet ikke ville ud af alligevel...
Zdravo A.J. Iz koje škole dolaziš?
AJ? Hej, AJ. Hvilken high school kommer du fra?
Postavio sam sigurnosne kamere u garaži iz koje je ukrao neka kola.
Jeg havde kameraer installeret i en garage, hvor han stjal biler.
Reci mi da je ovo noæna mora iz koje se budim.
Fortæl mig at det her er et mareridt og at jeg vågner om lidt.
U toku je oružana pljaèka u privatnoj banci iz koje smo se povukli.
Der er et røveri i gang i den private bank, vi trak os fra.
Zavukao se u rupu iz koje je došao.
Han krøb tilbage i sit hul.
Èejmbers se oporavljao od upale slepog creva na drugom spratu ove bolnice iz koje je, kako policija kaže, jednostavno iskoèio.
Chambers kom sig oven på en blindtarmsoperation på hospitalet da han ifølge politiet pludselig sprang ud ad vinduet.
Uzmite svoj prostaèki jezik, naðite svog pederskog predpubertetliju, i nagurajte ga nazad u tu staru, istrošenu vaginu, i otprdite nazad u vukojebinu iz koje ste došli.
Så hvorfor tager du ikke din beskidte mund, finder din pikslikkende pubertetssøn, stikker ham op i den gamle udblæste kusse, lukker næbbet og sætter kurs mod den lorteby, du kom fra. Kan du ikke gøre det for mig?
Ko god proðe kroz to se neæe vratiti u kuæu iz koje su krenuli.
Går man gennem zonen, kommer man ikke tilbage til det samme hus.
Nazvala sam vojnu bazu iz koje je Dejvid rekao da je otpušten.
Jeg ringede til militærbasen, som David sagde, han havde været på. - Jeg ville høre mere om ham.
Nije bitno iz koje ste zemlje ili koje ste rase.
Det lige meget hvilket land, du er fra, eller hvilken race, du er.
Iz koje su me upravo izbacili.
I øvrigt er jeg lige blevet smidt ud derfra.
Džejson i gospodin D. su u noænoj mori iz koje se ne mogu probuditi.
Jason og hr. D lever et mareridt, de ikke kan vågne fra.
Kladio sam se sa Edom iz koje zemlje smo prikupili najviše signala.
Jeg væddede med Ed om, hvor vi indsamler mest fra.
Pa sam pokušala da ga obiđem, i dok sam to radila, zaustavio me je i zurio je u mene, i pljunuo mi je u lice, rekavši: "Skloni mi se s puta ti mala crna kučko, ti mala pakistanska kučko, vrati se u zemlju iz koje si došla."
Jeg prøver at gå udenom ham og da jeg gør det, stopper han mig og han stirrer på mig, og spytter mig i ansigtet og siger "Flyt dig... din lille sorte tæve, din lille Paki tæve, rejs hjem til hvor du kommer fra"
A sluga mu reče: i ako devojka ne htedbude poći sa mnom u ovu zemlju; hoću li odvesti sina tvog u zemlju iz koje si se iselio?
Da sagde Trællen: "Men hvis nu Pigen ikke vil følge mig her til Landet, skal jeg så bringe din Søn tilbage til det Land, du vandrede ud fra?"
Jer zemlja u koju ideš da je naslediš nije kao zemlja misirska iz koje ste izišli, gde si sejao svoje seme i zalivao na svojim nogama kao vrt od zelja;
Thi det Land, du skal ind og tage i Besiddelse, er ikke som Ægypten, hvorfra I drog ud! Når du der havde sået din Sæd, måtte du vande Landet med din Fod, som en Urtehave;
Moav je čaša iz koje se umivam, Edomu ću pružiti obuću svoju; nad zemljom filistejskom popevaću."
Moab min Vaskeskål, på Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg."
Poslušajte me koji idete za pravdom, koji tražite Gospoda; pogledajte stenu iz koje ste isečeni, i duboku jamu iz koje ste iskopani;
Hør mig, I, som jager efter Retfærd, som søger HERREN! Se til Klippen, I huggedes af, til Gruben, af hvilken I brødes,
Tada mu rekoše: Kaži nam zašto dodje ovo zlo na nas; koje si radnje? I odakle ideš? Iz koje si zemlje? I od koga si naroda?
Da sagde de til ham: "Sig os, hvem der er Skyld i, at denne Ulykke er tilstødt os! Hvad er du, og hvor kommer du fra? Hvilket Land er du fra, og hvilket Folk hører du til?"
A Isus ustavši rano u prvi dan nedelje javi se najpre Mariji Magdalini, iz koje je isterao sedam djavola.
Men da han var opstanden årle den første Dag i Ugen, åbenbaredes han først for Maria Magdalene, af hvem han havde uddrevet syv onde Ånder.
I neke žene koje behu isceljene od zlih duhova i bolesti: Marija, koja se zvaše Magdalina, iz koje sedam djavola izidje,
og nogle Kvinder, som vare helbredte fra onde Ånder og Sygdomme, nemlig: Maria, der kaldes Magdalene, af hvem syv onde Ånder vare udfarne;
A ne držeći se glave, iz koje je sve telo s pomoću zglavaka i sveza sastavljeno, i raste za rast Božji.
og ikke holder fast ved Hovedet, ud fra hvem hele Legemet, idet det hjælpes og sammenknyttes ved sine Bindeled og Bånd, vokser Guds Vækst.
1.9472179412842s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?